Posted in japanese translation, translation

死の灰-Shi no Hai


Abu Kematian

L`Arc~en~Ciel Lyric Translation

Terjemahan Bahasa Indonesia

Cobalah menggali dalam keputusasaan

Satu hal yang harus dipilih pada akhirnya berdasarkan begitu banyak Tuhan

Apakah mengarah pada sebuah tempat besar dalam reruntuhan?

Hancur, yang mana yang harus ku percaya?

Lebih baik jika ada kamu dan matirasa

Masa depan akan tergesa-gesa datang pada siapapun tanpa terkecuali

 

Seperti mimpi saja kamu melayang-layang, padahal lebih baik jika cahaya terus menyinari

Inikah abu kematian? Pada saat takdir itu datang tolong selamatkan aku.

Siapa yang akan tertawa di akhir nanti?

Kita tanyakan saja apakah kita disuratkan untuk pergi?

Karena bahkan surga memiliki mawar semerah darah

Karena mereka pun hanya bisa kembali ke tempat mereka melihat mimpi

Inikah abu kematian? Suatu saat kau akan mendapat keajaiban

Inikah abu kematian? Pada saat takdir itu datang tolong selamatkan aku

Siapa yang akan tertawa di akhir nanti?

 

Desperate 足掻いて見ればいい

無数の異なる神より最後に選ばれしもの

廃墟で大の座を狙っているのかい?

Destruct どれを信じる?

麻酔とお前があればいい

未来は誰の元にも平等に遅い掛かるのさ例外なく

夢のように君を導く輝きが降り注げばいいけど

死の灰かなにか?運命の時に救われるか掛けようぜ

最後に笑うのは誰か行く当てもないなら尋ねようか
天国でもまあかな薔薇をもって

 

夢を見た所でどうせ彼たちで繰り返してくだけさ

死の灰かなにか?君だけが旨く奇跡を手に入れて

死の灰かなにか?運命の時に救われるか掛けようぜ
最後に笑うのは誰か
最後に笑うのは誰か

Author:

From individual become social person. Taking a chance even in a really uncomfortable situation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s