Posted in japanese translation, translation

Last Heaven


by The GazettE
Indonesian Translation
Selalu seperti ini
Aku selalu disini
Lebih dalam dari kata-kata
Surga terakhir
Kini aku berharap pada bintang jatuh, pada waktu yang tak terhingga
Pada birunya komedi putar yang tak pernah berhenti berputar
Seperti dirimu, aku ingin bersama dalam keabadian
Cinta tak berbentuk berganti dari hari ke hari
Menimbun waktu
Dan kita jumpai lagi mimpi yang tak tercapai itu
Jalan panjang yang membawa kita menuju bukit yang tenang
Buanglah kesedihan itu
Selamat malam cintaku
Surga terakhirku
Kini aku berharap pada bintang jatuh, pada ombak yang bersahutan, pada pepohonan yang menyebar
Pada birunya komedi putar yang tak pernah berhenti berputar
Katakan padaku bahwa jika itu dirimu maka akan jadi keabadian
Memento Mori
Segalanya harus ada akhirnya
Namun dirimu tak perlu berduka
Suatu hari kita akan bertemu kembali di persimpangan jalan
Cinta tak berbentuk berganti dari hari ke hari
Tertimbun begitu dalam
Dan kita akan menjadi satu bintang jatuh
Jalan panjang yang membawa kita menuju bukit yang tenang
Seperti cahaya yang bersinarEsok pun akan bersinar kembali

Author:

From individual become social person. Taking a chance even in a really uncomfortable situation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s